【フランス語】avertir『警告する』の意味・使い方

第2群規則動詞(-ir)

avertirとはフランス語の『警告する』という動詞です。読み方は[アヴェルティール]です。

ここでは、avertirの基本的な使い方、例文を使って説明していきます。

 

【フランス語】avertir『警告する』の基本的な意味・活用法

※赤い部分は主語によって発音が変わる部分

 

発音

発音を聞いて、一緒に発声してみましょう!

 

① J’avertis(ジャヴェルティ) わたしは警告する

 

 

 

② Nous avertissons(ヌ ザヴェルティソン) わたしたちは警告する

 

 

 

③ Tu avertis(チュ アヴェルティ) あなたは警告する

 

 

 

④ Vous avertissez(ヴ ザヴェルティセ) あなた(たち)は警告する

 

 

 

⑤ Il avertit(イル アヴェルティ) 彼は警告する

 

 

 

⑥ Ils avertissent(イル ザヴェルティス) 彼らは警告する

 

 

 

⑦ Elle avertit(エル アヴェルティ) 彼女は警告する

 

 

 

⑧ Elles avertissent(エル ザヴェルティス) 彼女たちは警告する

 

 

 

 

 

 

フランス語の「音」に重視をしている書籍

✔︎ フランス語の音とアルファベの特徴から読み方のルールまで、ていねいな解説 
✔︎ はじめてフランス語を学習する初級者でも、無理なく発音と初級の文法を学ぶことができる文法入門書(音声ダウンロード付)
✔︎ 「基本例文の紹介」→「文法の解説」→「練習問題」の3ステップ

 

 

難しいことは抜きで楽しく勉強できる書籍
✔︎ カジュアルかつ読みやすい文体で、楽しみながら学習できるテキスト(CD、音声アプリ付)
✔︎ 図解を豊富に使っているほか、各単元の必要なポイントだけを凝縮
✔︎ 参考書独特の堅苦しい表現が苦手な人にぴったり

 

 

例文をチェック

 

◆ Je l’avertis que l’inspecteur va venir demain.
 (ジュ ラヴェルティ ランスペクトゥール ヴァ ヴェニール ドゥマン)
<JP> 私は彼に検査官が明日来ると警告します
<EN> I warn him that the inspector will come tomorrow.

 

 

 

◆ Nous les avertissons que c’est dangereux.
 (  ザヴェルティソン ダンジュルー)
<JP> 私たちは彼らにそれは危険だと警告します
<EN> We warn them that It’s dangerous.

 

 

 

◆ Vous les avertissez de leurs mauvais comportements.
 (ヴ ザヴェルティセ ドゥ ルール モーヴェ コンポルトマン)
<JP> あなたたちは彼らの悪い行動について警告します
<EN> You warn them about their bad behaviors.

 

 

 

◆ Il avertit ses étudiants du test.
 (イル アヴェルティ  ゼチュディアン デュ テスト)
<JP> 彼は生徒に試験の予告をします
<EN> He warns his students of the test.

 

 

 

◆ Ils avertissent des dangers de l’alcoolisme.
 (イル ザヴェルティス デダンジェ ドゥ  ラルコーリズム)
<JP> 彼らは子供たちにアルコール中毒の危険性について警告します
<EN> They warn kids about risk of alcoholism.

 

 

 

 

 

会話で学ぼう!

《会話1》

 

Pourquoi les enfants jouent là bas?
プルクワ ザンファン ジュー バ?

Why are kids playing over there?
なぜ子供たちはあそこで遊んでいるの?

 

 

 

Parce que c’est glissant ici, donc je les ai avertis de ne pas jouer ici.
パス グリソン イシ、 ドンク ジュ ゼ アヴェルティ デュ パジュエ イシ

Because It is slippery here, so I warned them not to play here. 

ここは滑りやすいから、ここで遊ばないように子供たちに警告したんだ

 

 

 

 

 

 

《会話2》

Qu’est ce qui ne va pas avec ton site internet?  

ケ ス キ ヌ ヴァ パ アヴェック トン シトゥ アンテルネット

What’s wrong with your website?

きみのウェブサイトに何が起こったの?

 

 

 

Il m’averti à propos d’un virus. 

イル マヴェルティ ア プロポ ダン ヴィルス
It is warning about viruses.
ウイルスについて警告しているんだ

 

 

 

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました