penserとはフランス語の『考える』という動詞です。読み方は[パンセ]です。
ここでは、penserの基本的な使い方、例文を使って説明していきます。
【フランス語】penser『考える』の基本的な意味・活用法
発音
発音を聞いて、一緒に発声してみましょう!
① Je pense (ジュ パンス) わたしは考える
② Nous pensons (ヌ パンソン) わたしたちは考える
③ Tu penses(チュ パンス) あなたは考える
④ Vous pensez (ヴ パンセ) あなた(たち)は考える
⑤ Il pense (イル パンス) 彼は考える / ⑥ Ils pensent (イル パンス)
⑦ Elle pense (エル パンス) 彼女は聞く / ⑧ Elles pensent (エル パンス) 彼女たちは考える
※⑤⑥/⑦⑧はスペルは違いますが、同じ発音にります。
例文をチェック
(ジュ パンス オ フュテュール)
<JP> 私は未来について考えます
<EN> I think about the future.
(ヌ パンソン デメナジェ ビアント)
<JP> 私たちはすぐに引っ越すことを考えています
<EN> We think about moving soon.
(ヴ パンセ ボクー)
<JP> あなたたちはよく考えます
<EN> You think a lot.
(イル パンス ア ソン トラヴァイ トゥー レ ジュール)
<JP> 彼は毎日自分の仕事について考えています
<EN> He thinks about his work everyday.
(イル パンス ク セット ミュジック エ テトナーント)
<JP> 彼らはこの音楽が素晴らしいと思います
<EN> They think that this music is amazing.
会話で学ぼう!
Est ce que tu écoutes de la musique?
エ ス ク チュ エクートゥ ドゥ ラ ミュジック?
Do you listen the music?
きみは音楽を聴くの?
Oui. j’écoute de la pop musique.
ウィ、 ジェクートゥ ドゥ ラ ポップ ミュジック
Yes, I listen pop music.
うん、ポップミュージックを聴くよ
Que penses tu du rock?
ク パンス チュ デュ ロック?
What do you think about rock?
ロックについてどう思う?
Je pense que le rock est super cool!
ジュ パンス ク ル ロック エ シュペール クール
I think that rock is super cool!
ロックは超かっこいいと思う!
コメント